Mageia 7 : Errata et Notes de version
Traduction fr : Errata et Release Notes
Documentation, Wiki, Traduction (MLO et Mageia)

stroibe974 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre stroibe974
- Inscrit le : 13/08/2018
- Groupes :
-
Modérateur
Je ne sais pas si certain·e·s d'entre vous sont déjà en train de travailler à la traduction des pages Wiki concernant la sortie prochaine de Mageia 7. Il s'agit de deux gros morceaux, notamment les Release Notes, donc je vous propose de travailler sur deux Framapad que j'ai créés pour mutualiser la traduction :
- https://mensuel.framapad.org/p/mga7-errata-fr
- https://mensuel.framapad.org/p/mga7-notes-de-version-fr
J'ai copié/collé la source de façon à avoir un résultat à copier/coller, déjà prêt pour le wiki.
Je propose que chacun·e traduise directement ; si vous avez un doute sur tout ou partie d'une phrase, ne l'effacez pas et traduisez en dessous, par exemple en faisant une indentation avant votre traduction. Pareil si vous êtes gêné·e·s par les balises de la syntaxe wiki. Cela nous évitera de nombreux aller/retours sur les pages d'origine.
Merci d'avance à tou·te·s les traduct·eur·rice·s !


lebarhon Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre lebarhon
- Inscrit le : 09/10/2010
- Groupes :
-
Équipe Mageia
-
Membre d'Honneur
Certains passages de ces pages sont des copier/coller de Mageia 6, or les Mageia 6 errata et notes de version sont déjà traduits.
CM Asus Z77-A+i5-2500K+GeForceGT520+RAM8Go
SSD Crucial M4+SSD Samsung EVO
Mageia 6 64 bits
SSD Crucial M4+SSD Samsung EVO
Mageia 6 64 bits

stroibe974 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre stroibe974
- Inscrit le : 13/08/2018
- Groupes :
-
Modérateur
lebarhon :
Bonsoir,
Certains passages de ces pages sont des copier/coller de Mageia 6, or les Mageia 6 errata et notes de version sont déjà traduits.
Certains passages de ces pages sont des copier/coller de Mageia 6, or les Mageia 6 errata et notes de version sont déjà traduits.
Cool ! Merci pour l'info Lebarhon !
La page Errata est

Je vais regarder copier/coller de Mageia 6 dès que possible, ça va nous faire gagner du temps pour la traduction !

Edit du 31/12 : la traduction est maintenant terminée. Même le bandeau multilangues a été modifié (mais cette partie n'est pas du tout ma tasse de thé, alors j'invite les « anciens » de la DocTeam à vérifier le bandeau

Édité par stroibe974 Le 31/12/2018 à 08h04

Papoteur Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Papoteur
- Inscrit le : 03/10/2011
- Groupes :
-
Modérateur
-
Équipe Mageia
-
Administrateur
-
Forgeron
N'oubliez pas que cette page reste vivante. Il est possible de s'abonner à la page en anglais pour être notifié des changements et pouvoir faire les adaptations correspondante à la page en français.
Yves


stroibe974 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre stroibe974
- Inscrit le : 13/08/2018
- Groupes :
-
Modérateur
cmoifp :
Je ne trouve pas la page. 

Bonjour !
Je ne sais pas trop de quelle page tu parles, mais la page wiki pour la traduction française vient d'être créée :
- https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata-fr
- https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata (page d'origine)
La page pour les notes de versions n'est pas encore créée.
stroibe974 :
Edit du 31/12 : la traduction est maintenant terminée. Même le bandeau multilangues a été modifié (mais cette partie n'est pas du tout ma tasse de thé, alors j'invite les « anciens » de la DocTeam à vérifier le bandeau
)

C’était surtout à la vue de ton message précédent, ça donnait l’impression que c’était déjà publié.
Merci à toi.

stroibe974 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre stroibe974
- Inscrit le : 13/08/2018
- Groupes :
-
Modérateur
Merci encore à tous ceux et toutes celles qui ont participé à la traduction ou à la relecture de la la page Wiki Mageia 7 Errata !
Je reviens vers vous pour vous rappeler que le travail n'est pas encore totalement fini : il y a encore les « Notes de version » à traduire :
- https://mensuel.framapad.org/p/mga7-notes-de-version-fr
Comme nous l'a indiqué Lebarhon, il y a beaucoup de copier/coller entre cette page concernant Mageia 7 et la page de Mageia 6. J'ai commencé à copier/coller le début :-) Même les non-traducteurs peuvent s'essayer à repérer les phrases identiques dans
- https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes
- et https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes
pour, ensuite, copier/coller la traduction qui a été proposée dans https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Notes_de_version-fr
Toutes les bonnes volontés sont les bienvenues, c'est une grosse page (presque 500 lignes à traduire

J’ai commencé sur framapad. J’ai rectifié le bandeau, ajouté le français, et corrigé spain en español. Plus …

Ysabeau Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Ysabeau
- Inscrit le : 09/08/2015
- Site internet
- Groupes :
-
Ambassadeur
OS préféré Mageia, environnements de bureau LXDE et XFCE, CMS préféré SPIP, suite bureautique préférée LibreOffice, logiciel de dessin préféré Inkscape.

Ysabeau Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Ysabeau
- Inscrit le : 09/08/2015
- Site internet
- Groupes :
-
Ambassadeur
Mais attention, je n'ai rien compris à Enlitghtment et au problème apparu dans la Beta 1 donc je n'y ai pas touché.
OS préféré Mageia, environnements de bureau LXDE et XFCE, CMS préféré SPIP, suite bureautique préférée LibreOffice, logiciel de dessin préféré Inkscape.

stroibe974 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre stroibe974
- Inscrit le : 13/08/2018
- Groupes :
-
Modérateur
Ne vous inquiétez pas pour les passages que vous ne comprenez pas, il y en aura bien un qui passera ensuite et qui comprendra (enfin, je l'espère


Fafoulous Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Fafoulous
- Inscrit le : 27/07/2011
- Groupes :
C'est fini, ouf !
J'ai tenté une traduction du paragraphe sur l'environnement Enlightenment mais il y a un mot qui m'a posé beaucoup de difficulté, c'est backends (souligné en gras sur framapad). J'hésite entre sous programmes et réseaux...
J'ai un autre doute dans le paragraphe d'installation avec le dvd classique (tout à la fin), en anglais, il y avait marqué mageia 5 mais je suppose que c'était une anomalie alors j'ai mis mageia 6 en français. Vous trouverez l'anomalie en gras et souligné également.
A vérifier aussi la toute dernière ligne sur le MMC, je ne suis pas sûr de moi non plus.
Merci
config : hp omen 17" i5 6400, Dual boot dd 1To win10 + SSD 120Go Mageia 9 KDE,
dual graphique intel hd & nvidia gtx 960m
dual graphique intel hd & nvidia gtx 960m

stroibe974 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre stroibe974
- Inscrit le : 13/08/2018
- Groupes :
-
Modérateur
Je suis repassé sur les quelques phrases que vous avez indiquées. Il y a effectivement quelques phrases curieuses, notamment celle sur la barre de notifications de Enlightenment. Si quelqu'un s'y connaît sur l'évolution de ce bureau et veut nous faire part des récents changements concernant la barre de notifications, cela pourra sans doute nous aider !

On passe en phase de relecture ! Celles et ceux qui sont allergiques à l'anglais, mais qui veulent bien relire et proposer des améliorations (ou simplement faire des remarques si certaines phrases ne sont pas claires), c'est le moment d'entrer en piste !
Je propose de ne pas trop tarder sur la relecture, il sera toujours possible de corriger directement sur le wiki ensuite.
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie