Langue internationale

porschecollec Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre porschecollec
- Inscrit le : 01/11/2014
- Groupes :
Reprise du message précédent
Débat interessant. D'autant plus pour moi que je me suis battu cette semaine pour que du français correct soit utilisé dans les rapports interne à mon organisme. Les autres ne veulent rien savoir, bien qu'étant instruits à bac+5. Peut-etre ais-je tort. Ma politique en ce domaine est la suivante (1) toute communication interne a un pays doit être faite dansla langue de ce pays. Cela veut dire qu'il faut utiliser les bon mots de la langue en question, ne pas utiliser du charabia sous pretexte que c'est comme ca qu'on cause a la télé et à la radio. Et aussi utiliserles termes de la langue et non ceux de la langue internationale, sauf si cela nuit à la compréhension (par rapport au niveau ou l'on se situe. Si je suis au bistro, je continue a dire "on fait quoi ?" mais si je suis dans un environnement éduqué, j'utilise "que faisons nous?"). (2) toute communication externe au pays, sauf cas special genre conférence internationale officiellement en français, doit utiliser la langue internationale, donc l'anglais. en pratique, je ne me vois pas converser autrement qu'en anglais avec des amis/chercheurs russes, étant donné mon pauvre niveau en roussky...--- jean ---
--- jean ---

admel Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre admel
- Inscrit le : 21/09/2014
- Site internet
- Groupes :
-
Équipe Mageia
-
Membre d'Honneur
Adrien.D :
Ah oui, mais c'est TF1 ...
+1
J'ajoute juste qu'aux États-Unis, c'est "Inn" de fréquenter un français, parler le français, manger
T'façon Mageya oré pô éT franssai moua j'srai pô là !

BlackHawk Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre BlackHawk
- Inscrit le : 05/02/2010
L'espéranto

Les langues les plus parlées actuellement seraient le mandarin, l'espagnol, l'anglais, l'hindi, l'arabe, le portugais, le bengali, le français, le japonais et l'allemand.
Plus de 6 000 langues sont répertoriées dans le monde !
Bref on a déjà suffisamment le choix sans encore en rajouter une couche
http://www.statistiques-mondiales.com/langues.htm
Francophonie et frères d'Alliance
https://www.youtube.com/watch?v=QpXEOZe--aw&list=PLC26AE5B3B6910E6D
Comment des politiques , des hauts fonctionnaires, des banquiers ont endetté la France !
https://www.youtube.com/watch?v=bTq6XyP1n_g
https://www.youtube.com/watch?v=QpXEOZe--aw&list=PLC26AE5B3B6910E6D
Comment des politiques , des hauts fonctionnaires, des banquiers ont endetté la France !
https://www.youtube.com/watch?v=bTq6XyP1n_g

Ami age Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Ami age
- Inscrit le : 18/08/2012
- Site internet
- Groupes :
-
Modérateur
Adrien.D :
Ah oui, mais c'est TF1 ...
TFI à juste repris l'info.
à l'origine c'est
"750 millions. C'est le nombre de personnes qui parleront le français dans le monde d'ici 2050. Ces projections sont le fruit d'une étude menée par la banque Natixis, à l'occasion de La Journée internationale de la Francophonie du 20 mars dernier, relayée par le magazine Forbescette semaine. "
De toute façon, les jeux sont faits aujourd’hui hui.
L'anglais est la langue dans l'aviation, la marine, l'informatique
et tous les domaines dès qu'il y a un échange entre 2 pays qui n'ont pas la même langue.
La ou ca va un peut loin, c'est que les unité anglo saxone, qui ne sont pas dans le Système International prennent la pas sur celles qui y sont. là, je vais allusion au dimensions des télés. avant, on avait 55, 66cm ...
aujourd hui, c'est en pouces

Pour revenir à la question.
Il y a déjà assez de langues, de problèmes (1) qui en découlent
je vois pas bien l'intérêt d'en ajouter une nouvelle.
(1)Comme le note NRC Handelsblad, les Européens ont tous le droit de parler leur propre langue au sein des institutions européennes, tel que le stipule le traité de Rome de 1957. Le quotidien nous apprend aussi que les interprètes et traducteurs représentent 1% du budget européen, soit 2,5 centimes par citoyen par an. La Commission emploie 550 interprètes, qui travaillent également pour le Conseil des Ministres et la Cour de Justice (le Parlement a ses propres interprètes). De plus, chaque jour entre 300 et 400 interprètes free-lance travaillent pour la Commission, dans 50 à 60 réunions quotidiennes. La Commission emploie 2 500 traducteurs, dont 111 sont anglophones. A eux tous, ils ont traduiut 1,8 millions de pages en 2008.
http://www.voxeurop.eu/fr/content/article/935-leurope-dans-les-ecouteurs
Édité par Ami age Le 09/11/2014 à 09h49
_______________________________________________________________________

___________________________________ Un petit clic pour Mageia ? =>> CLIQUEZ I C I :
.



___________________________________ Un petit clic pour Mageia ? =>> CLIQUEZ I C I :
.

admel Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre admel
- Inscrit le : 21/09/2014
- Site internet
- Groupes :
-
Équipe Mageia
-
Membre d'Honneur
On dirait un "Distrowatch" des langues.

BlackHawk :
L'espéranto
est une langue sans peuple , sans territoire national , bref une invention inutile

Dire que c'est une invention inutile c'est un peu fort de café. De plus- en faisant un parallèle peut-être un peu tirer par les cheveux- quand on soutient l'OpenSource et son idéologie, s'attacher à la nécessité d'un territoire ou d'un peuple en particulier pour se développer est- à mon sens et ça n'engage que moi- un contre sens.
Édité par admel Le 09/11/2014 à 19h55

Maxime81 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Maxime81
- Inscrit le : 02/01/2012
https://professeur-joyeux.com/
PC2 Aurore FP5 (2014)- Processeur Intel Pentium N35230 (Quad Core 2,16GH)- SSD240GB -4GB RAM DDR3 - carte vidéo Intel
Mageia 5 64bits - KDE
PC2 Aurore FP5 (2014)- Processeur Intel Pentium N35230 (Quad Core 2,16GH)- SSD240GB -4GB RAM DDR3 - carte vidéo Intel
Mageia 5 64bits - KDE

Ami age Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Ami age
- Inscrit le : 18/08/2012
- Site internet
- Groupes :
-
Modérateur
_______________________________________________________________________

___________________________________ Un petit clic pour Mageia ? =>> CLIQUEZ I C I :
.



___________________________________ Un petit clic pour Mageia ? =>> CLIQUEZ I C I :
.

Papoteur Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Papoteur
- Inscrit le : 03/10/2011
- Groupes :
-
Modérateur
-
Équipe Mageia
-
Administrateur
-
Forgeron
Pour que l'espéranto prenne, il faudrait une volonté politique pour qu'il soit enseigné largement. C'est pas que je veux pas, mais je ne la perçois pas et ne vois rien venir dans ce sens, en tout cas dans nos contrées.
Donc on va faire avec l'anglais.
Je vois passer souvent des notices écrites par des techniciens. Dans certaines entreprises en France, c'est 'anglais qui est de rigueur. Certes, ces entreprises sont filiales de groupes internationaux et doivent échanger vers l'étranger,, mais l'ensemble des techniciens sont-ils à la hauteur pour s'exprimer au mieux dans une autre langue que maternelle ? N'est-ce pas là ajouter un handicap à la course ?
Sinon, pour ceux qui s'expriment en français, je détecte l'âge de la personne en fonction du niveau d'expression. La limite se situe vers 40 ans, je vous laisse deviner dans quel sens.
Le français a longtemps été une langue internationale, par exemple elle l'est au CIO au même titre que l'anglais. Elle est encore d'usage dans la diplomatie.
L'office européen des brevets a trois langues officielles, anglais, français et allemand. En pratique, la communication passe systématiquement par l'anglais, et les articles du site ne sont souvent disponibles qu'en anglais. Seuls les textes officiels sont traduits. Ce n'a pas toujours été le cas, mais les derniers présidents, tout à fait français, ont complètement bradé cet aspect et organisé l'hégémonie de l'anglais, en faisant évolué également la réglementation dans ce sens..
Yves

Visiteur
Visiteur
* Construction similaire à « tout-à-l'égout ». Similitude involontaire mais…
![:]](/images/smileys/8.gif)


Papoteur :
Sinon, pour ceux qui s'expriment en français, je détecte l'âge de la personne en fonction du niveau d'expression. La limite se situe vers 40 ans, je vous laisse deviner dans quel sens.
Vraiment ? Aurais-tu donc déjà détecté mon âge, cher

Adrien.D Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Adrien.D
- Inscrit le : 30/05/2011
- Site internet
- Groupes :
Grenouille :
Vraiment ? Aurais-tu donc déjà détecté mon âge, cher visseur clarinettiste ? Je te mets au défi…
Ha ! Je vois que je ne suis pas le seul à avoir confondu ta clarinette à une vis à bois

Config : PC Fixe : X470 GAMING PRO- AMD Ryzen 5 2600X - 16Go RAM - Radeon RX 560 (Pilote libre) - Gentoo Linux - GNOME Desktop - Kernel 5.10 LTS
Ancien Webmaster de MageiaLinuxOnline. Les remplaçants assurent !
Ancien Webmaster de MageiaLinuxOnline. Les remplaçants assurent !


Papoteur Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Papoteur
- Inscrit le : 03/10/2011
- Groupes :
-
Modérateur
-
Équipe Mageia
-
Administrateur
-
Forgeron
Grenouille :
C'est sûr que le tout-à-l'anglais* n'arrange pas tout le monde en terre non anglophone.
* Construction similaire à « tout-à-l'égout ». Similitude involontaire mais…

Vraiment ? Aurais-tu donc déjà détecté mon âge, chervisseur clarinettiste ? Je te mets au défi…
* Construction similaire à « tout-à-l'égout ». Similitude involontaire mais…
![:]](/images/smileys/8.gif)


Papoteur :
Sinon, pour ceux qui s'expriment en français, je détecte l'âge de la personne en fonction du niveau d'expression. La limite se situe vers 40 ans, je vous laisse deviner dans quel sens.
Vraiment ? Aurais-tu donc déjà détecté mon âge, cher
Mon propos n'est pas chercher à classifier tel ou tel, mais de constater que la maîtrise du français n'est plus ce qu'elle était, en ayant baissé de priorité à l'école et dans l'esprit des nouvelles générations.
Cependant il ne faut pas se voiler la face, ceci reste encore un critère d'évaluation dans le monde professionnel.
Attention, je ne me considère pas comme un déclinologue, cette remarque ne concerne que le français. Et évidemment, elle concerne pas tout le monde, fort heureusement.
Yves

Visiteur
Visiteur


bal1 Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre bal1
- Inscrit le : 22/01/2013
- Groupes :

Alain
Tour Dell [Intel I7 Ghz RAM 16 Go SSD 300 Go HDD 600 Go]
Mageïa 9 x86-64 bureau Xfce4

Visiteur
Visiteur


Adrien.D Membre non connecté
-
- Voir le profil du membre Adrien.D
- Inscrit le : 30/05/2011
- Site internet
- Groupes :
Config : PC Fixe : X470 GAMING PRO- AMD Ryzen 5 2600X - 16Go RAM - Radeon RX 560 (Pilote libre) - Gentoo Linux - GNOME Desktop - Kernel 5.10 LTS
Ancien Webmaster de MageiaLinuxOnline. Les remplaçants assurent !
Ancien Webmaster de MageiaLinuxOnline. Les remplaçants assurent !

L’être-humain, de part son comportement, s’affirme aux dépens d’autrui pour exister davantage. Que se passe-t-il quand une personne a fait en sorte que tout le monde pense comme elle? Cette personne, n’existe plus.
Pour exister, il faut marquer sa différence.
C’est pour cela que la crise aux États-Unis va aller qu’en s’accroissant et de même en Grande-Bretagne. Maintenant, l’informatique dans sa globalité est anglophone, tant au niveau matériel, que le langage de programmation.
L’être-humain, doit obéir à trois principes élémentaires pour éviter de mourir prématurément :
Manger
Se protéger
Se socialiser
L’ordre des priorités changent en fonction des circonstances.
Le problème, n’est pas de savoir s’il faut un dénominateur commun pour communiquer. Mais comment est-il construit? Le fruit d’une nation qui impose son point de vue ou de plusieurs qui construisent quelque chose ensemble.
Question subsidiaire, comment fait on pour ajouter une langue comme l’espéranto au blog de Mageia blog mageia
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie