Connexion

Besoin d'aide ? Une question ? Un avis ? Rejoignez nous sur notre salon IRC pour clavarder

Forum

Documentation, Wiki, Traduction (MLO et Mageia) Wiki de mageia

vouf Membre non connecté

Rang

Avatar

Webmaster Administrateur

Inscrit le : 16/08/2008 à 08h27

Localisation : Gironde

Messages: 2987

Le 25/02/2017 à 08h14

Reprise du message précédent

Bonjour

En tout cas, lebarhon, bravo pour vos billets récents sur le blog de mageia.

Rectifiez moi si j'écris des bêtises. Ce que j'en retiens, c'est que pour ce qui est de la doc officielle, il faut suivre le process indiqué dans le billet. Pour le reste, à savoir le wiki, on est libre de documenter ce que l'on souhaite en respectant bien entendu le cadre fixé.


Mageia 7 64 bits Plasma 5- Asus B150 Pro Gaming-Intel Core i7 6700-16 Go Hyper X Fury DDR4-2133 Mhz-Asus Strix GTX Nvidia 1060 - Go-M2 Samsung Evo 970 1Tb-SSD 512 Gb Samsung Evo 960 -Raspberry PI2
   
Papoteur Membre non connecté

Rang

Avatar

Modérateur Équipe Mageia

Inscrit le : 03/10/2011 à 22h16

Localisation : Metz

Messages: 8012

Le 25/02/2017 à 09h12
vouf:
Bonjour

En tout cas, lebarhon, bravo pour vos billets récents sur le blog de mageia.

Rectifiez moi si j'écris des bêtises. Ce que j'en retiens, c'est que pour ce qui est de la doc officielle, il faut suivre le process indiqué dans le billet. Pour le reste, à savoir le wiki, on est libre de documenter ce que l'on souhaite en respectant bien entendu le cadre fixé.

Oui, c'est tout à fait çà.


Yves
   
lebarhon Membre non connecté

Rang

Avatar

Équipe Mageia Membre d'Honneur

Inscrit le : 09/10/2010 à 14h18

Localisation : Normandie

Messages: 4138

Le 25/02/2017 à 10h59
Bonjour,

Le wiki vous tend les bras, pour de nouvelles pages, bien sûr, mais aussi pour les mises à jour de l'existant. Par ex, le bureau Xfce va être reconfiguré pour être plus "sexy". Une mise à jour de la page sur Xfce s'impose.


CM Asus Z77-A+i5-2500K+GeForceGT520+RAM8Go
SSD Crucial M4+SSD Samsung EVO
Mageia 6 64 bits
   
Visiteurs

Visiteur

Rang

Avatar

Message : 0

Le 25/02/2017 à 12h48
Bonjour à tous :)

Existe t'il une version ".pdf" du wiki?

Je demande cela, car ça pourrais être une bonne base pour de la doc imprimable et donc facilement distribuable.

Vigen.
   
lebarhon Membre non connecté

Rang

Avatar

Équipe Mageia Membre d'Honneur

Inscrit le : 09/10/2010 à 14h18

Localisation : Normandie

Messages: 4138

Le 25/02/2017 à 14h34
Bonjour,
Non, seule la doc officielle est en pdf.


CM Asus Z77-A+i5-2500K+GeForceGT520+RAM8Go
SSD Crucial M4+SSD Samsung EVO
Mageia 6 64 bits
   
Visiteurs

Visiteur

Rang

Avatar

Message : 0

Le 25/02/2017 à 15h39
Salut lebarhon :)

Merci pour ta réponse ;)

Vigen.
   
Visiteurs

Visiteur

Rang

Avatar

Message : 0

Le 26/02/2017 à 00h30
lebarhon:
Par ex, le bureau Xfce va être reconfiguré pour être plus "sexy".
:taré1:
J'y croyais plus.
L'association des amis de Xfce vous est reconnaissante :fleur2:
   
cmoifp Membre non connecté

Rang

Avatar

Inscrit le : 01/01/2013 à 18h41

Messages: 1245

Le 14/05/2018 à 09h14
Bonjour,

j'envisage de traduire la page du wiki Triage guide. J'ai déjà traduit dans son ensemble la page du wiki dans un fichier odt.
Étant débutant dans le domaine, j'ai commencé à lire la procédure mais c'est fastidieux.
J'ai une adresse courriel, je peut éditer des pages du wiki, ce que je n'ai pas encore fait.

Pour le titre en français "Guide de triage des bogues" mais est ce que cela ne fait pas redondance avec cette page Comment signaler un bogue correctement?

La traduction
Caché :
This page is a draft. It requires improvements.
Cette page est un avant-projet. Elle a besoin de certaines améliorations.

If you want to improve it, simply log in and click on the edit tab.
Please remove this {{Draft}} template, when you're sure the page is complete and correct.
Si vous voulez l'améliorer, il vous suffit de vous connecter et de cliquer sur l'onglet Modifier.
Veuillez supprimer ce modèle {{Draft}}} lorsque vous êtes assuré que la page est complète et correcte.

View the other draft pages
View all other pages to improve and maintain.
Voir les autres pages d'ébauche
Voir toutes les autres pages à améliorer et à maintenir.


This page is a guide to triaging bugs reported on Mageia. It is intended principally for members of the Bug Squad and should serve as a guide for new members and an aide memoire for experienced members.
Cette page est un outil de triage des incidents signalés sur Mageia. Il est principalement destiné aux membres del’équipe de recherche d’incidents et devrait servir de support pour les nouveaux membres et d'aide-mémoire pour les personnes expérimentées.

Contents
Sommaire

1 Still to be done
1 Il y a toujours du travail à faire

Ajouter d’avantage d'informations au sujet de l'installation (quel paquet choisir)
Ajouter des informations sur l'infrastructure et les bogues du site Web
Et sur les demandes de retrait d'un paquet du chaudron.
Faciliter la compréhension des phrases, dans la mesure du possible
Ajouter des lignes vides là où c'est nécessaire



2 First things first, is it a duplicate?
2 Avant toute chose, est-ce un doublon?

La première chose à considérer est de savoir si le bogue est un doublon d'un rapport déjà ouvert. Vous pouvez simplement vous souvenir d'un travail précédent ou avoir vu un rapport de bogue similaire. Sinon, il est recommandé d'effectuer une recherche dans toute la base de données à l'aide de mots-clés liés au bogue qui sont les plus susceptibles de renvoyer des bogues en double.

Lors de la recherche de bugzilla, il est recommandé d'utiliser l'interface recherche avancée "Advanced Search" ; cela peut paraître un peut trop complexe au début jusqu'à ce que vous vous y habituiez, mais c'est un outil de recherche très puissant, où vous pouvez pister un dysfonctionnement logiciel à l’aide historique à rebours de la pile d’appel (backtraces), des mots ou des chaînes de caractères uniques concernant un rapport de bogue.

Tenir compte des relations entre les composants lors de la recherche. Par exemple, si quelqu'un signale un plantage dans une application GNOME, considérez que le problème sous-jacent peut en fait se situer, par exemple, dans les bibliothèques GTK+ ou Pango. Rechercher dans ces zones.

Dans le cas où le bogue est un doublon qui a été résolu, n'oubliez pas d'inclure les bogues RESOLVED dans votre recherche.

Mettez "ALL" avant le mot-clé lorsque vous êtes sûr qu'une "recherche rapide" suffit. Par exemple, si quelqu'un dépose un bogue contre dansguardian, à la recherche de

ALL dansguardian

affichera également les bogues déjà résolus.

Vous pouvez également obtenir la plupart des bogues signalés au cours des 7 derniers jours dans la page des doublons du bugzilla (ou depuis le début de la distribution si vous jouez un peu avec les paramètres).

3 OK, it is a duplicate, what next?
3 Bien, c’est un doublon, et ensuite ?

Si le bogue est une copie d'un rapport précédent, vous devez lui attribuer le statut RESOLVED DUPLICATE avec le numéro de bogue approprié. Il s'agit généralement de la seule action requise. Si le fait que le bogue est un doublon peut ne pas être évident pour le contributeur sans autre explication - par exemple, le rapport concerne un plantage dans un certain programme, mais le problème se situe en fait dans une bibliothèque sous-jacente et a déjà été signalé précédemment - vous pouvez expliquer cela dans un commentaire pour vous assurer que le contributeur comprend la décision.

4 The bug affects two different releases! What now?
4 Le bogue affecte deux versions différentes ! Que faire maintenant ?

Les bogues identiques déposés sur des versions distinctes ne doivent pas être fermés en tant que doublons. Par exemple, si un bogue est signalé sur Cauldron et ensuite sur une version stable, ne fermez pas le deuxième rapport en tant que duplicata du premier. La raison en est que la résolution d'un bogue dans une distribution n'implique pas la résolution du même bogue dans une autre distribution, donc sous le système actuel de Bugzilla, avoir des rapports séparés pour chaque distribution est la meilleure façon de gérer de telles situations. Vous devez également définir des blocages et cela dépend de votre ordinateur : cauldron bug bloque les autres versions de mageia bugs.
Veuillez noter !
Au lieu d'avoir des rapports de bogue séparés pour des versions séparées, nous avons commencé à mettre MGA5TOO sur le tableau des rapports de bogue de cauldron qui sont également valides pour Mageia 5. Lorsque le bogue est corrigé dans cauldron, la version peut être réglée sur 5 et MGA5TOO peut être supprimée du tableau.*

5 Should the issue be covered by the Mageia bug process?
5 Le problème devrait-il être pris en charge par le service incidents de Mageia ?

5.1 Firstly, consider the definition of a bug
5.1 Tout d'abord, réfléchissons à la définition d'un bogue

Dans le cadre de la gestion des bogues : "Un bogue est défini comme un cas dans lequel un composant d'une distribution Mageia Linux (ou un autre produit couvert par Bugzilla, tel qu'un site web Mageia) ne remplit pas sa fonction prévue. Déterminez si l'émission déclarée est admissible en vertu de ces conditions.

Notez qu'il y a une exception pour les demandes d'amélioration valides - voir la pratique sur la gestion des bogues pour plus de détails. Un exemple d'un rapport qui échouerait à ce test est une demande de fonctionnalité supplémentaire dans un logiciel qui n'est pas maintenu par l'équipe de développement de Mageia ou un rapport qui est évidemment attribué non pas à un composant Mageia mais à une erreur de l'utilisateur ou à un problème matériel spécifique à la machine du contributeur.

Si un bogue échoue à ce test, vous devez définir le bogue sur le statut RESOLVED INVALID et fournir une explication de votre raisonnement dans un commentaire.

Parfois, un rapport de bogue est un problème de support plutôt qu'un véritable bogue. Dans ces cas, vous devez fermer le rapport de bogue en tant qu'INVALID et suggérer au contributeur de demander de l'aide depuis http://forum.mageia.org.

5.2 Secondly, should the bug be handled elsewhere?
5.2 Deuxièmement, le bogue devrait-il être pris en charge ailleurs ?

(Le plus souvent par les développeurs du logiciel en question.) Par exemple, un bogue causé par une faille fondamentale dans le code source du logiciel devrait être résolu en amont par l'équipe de développement, même s'il pourrait théoriquement être corrigé par un développeur Mageia avec un correctif. La résolution de ces problèmes en amont réduit le fardeau de la maintenance des correctifs sur l'équipe de développement de Mageia (et le risque d'erreur et d'instabilité qui y est associé).

Si une pile d’exécution est fournie dans le rapport de bogue, pensez à rechercher dans le système de gestion des bogues en amont (par exemple, GNOME ou KDE Bugzilla) pour voir si un bogue avec une pile d’exécution similaire a déjà été signalé.

Dans le cas où le problème réside dans le logiciel lui-même, définissez le mot clé UPSTREAM.

Lorsque le code est peu ou pas maintenu en amont, vous pouvez le considérer comme pertinent pour le processus Mageia car il y a une plus grande probabilité que l'équipe de développement de Mageia soit capable de le résoudre que celle des responsables inactifs en amont.

Si l'équipe de développement en amont maintient bien le logiciel, vous devriez poster un commentaire expliquant votre raisonnement et demandant que le rapporteur du bogue envoie un rapport à l'endroit approprié (selon le paquet, il peut s'agir d'un autre système de suivi des bogues, d'un forum ou d'une liste de diffusion). Idéalement, incluez un lien vers l'endroit approprié dans votre commentaire, pour la commodité du contributeur. Demandez au contributeur d'afficher un commentaire une fois qu'il a fait son rapport en amont, avec un lien vers le rapport. Une fois que le déclarant l'a fait, vous devez ajouter le lien vers le rapport en amont dans le champ URL, avant de l'assigner au responsable. Une fois le bogue corrigé par l'équipe de développement en amont, le correctif peut ensuite être incorporé avec une mise à jour du paquet Mageia. Bien sûr, notre développeur est libre de patcher le paquet avant que l'amont ne soit livré avec un correctif.

5.3 Thirdly, is the bug filed on a supported release?
5.3 Troisièmement, le bogue est-il déposé sur une version prise en charge ?

Si la version de Mageia sur laquelle le bogue est classé n'est plus supporté, ajoutez le mot-clé NEEDINFO et demandez au contributeur de tester si elle est toujours valide avec le dernier cauldron ou tout autre produit encore supporté. Contactez-le s'il ne répond pas dans les deux semaines. S'il ne répond pas dans un délai de deux semaines, vous pouvez le définir RESOLVED OLD avec un commentaire expliquant la raison. Ceci ne s'applique pas aux demandes d'amélioration car la plupart d'entre elles doivent être configurés en version Cauldron (modifiez le cas échéant le champ version).

6 Is all necessary information there?
6 Toutes les informations nécessaires s'y trouvent-elles ?

Si le dysfonctionnement passe les tests précédents, il s'agit d'un problème nécessitant une action de la part du mainteneur, et devrait éventuellement être assigné au mainteneur pour action. Toutefois, vous ne devriez pas le faire avant que l'information fournie sur la question soit aussi complète que possible.

La règle générale est qu'un rapport de bogue doit contenir au moins assez d'informations pour rendre le problème plus simple à reproduire et à comprendre pour le Mainteneur. L'information utile comprend, sans toutefois s'y limiter :

Version exacte du ou des paquet(s) utilisé(s)
Architecture (i586 ou x86-64)
Étapes précises pour reproduire le défaut ("gedit plante" est mauvais ; "gedit plante quand je le lance depuis le menu, tapez'abracadabra' et cliquez sur Imprimer" est bon).
Messages d'erreur affichés par l'application ou sur une console lorsque l'application est exécutée depuis cette dernière.
Informations matérielles lorsque cela peut être un élément important - disques durs IDE / SCSI / SATA, périphériques de stockage USB, lsusb, lspci,'lspcidrake -v'...etc sortie.....
Informations sur le système d'exploitation : quel bureau / shell est utilisé, l'application en cours d'exécution à distance, quels autres paquets utilisés peuvent affecter le fonctionnement de l'application utilisés, quels paramètres de configuration ont été modifiés, etc...
Une très bonne méthode pour vérifier si toutes les informations nécessaires ont été fournies est de voir si vous pouvez reproduire le problème vous-même en utilisant les informations fournies dans le rapport de bogue. Il est conseillé aux membres de l'équipe de triage de bogues de conserver des copies de toutes les versions de Mageia actuellement prises en charge. Vous pouvez envisager d'utiliser VirtualBox, VMware, qemu.... etc à cette fin.

Si des informations ne sont pas encore fournies, vous devez ajouter le mot-clé NEEDINFO au bogue et ajouter un commentaire expliquant au contributeur quelles informations supplémentaires sont requises et - si cela est nécessaire - comment les obtenir. Contactez le s'il ne répond pas dans les deux semaines. S'il ne répond toujours pas dans un délai de deux semaines, vous pouvez le régler sur RESOLVED INVALID avec un commentaire expliquant la raison et, idéalement, inviter le contributeur à rouvrir le rapport de bogue lorsqu'il fournit les informations souhaitées.

7 Special cases of specific information required
7 Cas particuliers d'informations spécifiques nécessaires

Voici quelques types de bogues spécifiques pour lesquels certains types d'informations seront toujours nécessaires :

7.1 Installer-related bugs
7.1 Bogues liés au programme d’installation


7.1.1 Traditional installer
7.1.1 Programme d’installation traditionnel.

Pour les bogues liés à l'installateur traditionnel (ne pas installer à partir d'un Live CD / DVD), le contributeur doit fournir le fichier /root/drakx/report.bug.xz en pièce jointe. Une façon simple de le faire est de demander au contributeur de passer à la console 2 (en appuyant sur "Ctrl-Alt-F2") pendant l'installation après l'apparition du bogue, de mettre une disquette dans le lecteur de disquette ou de brancher une clé/clé USB et de saisir le rapport de bogue.

Bug

puis appuyez sur la touche Entrée. Il mettra report.bug sur la disquette/clé USB. Si le fichier est trop volumineux pour être attaché, veuillez le compresser avec xz: xz report.bug et attacher le report.bug.xz résultant.

Veuillez noter !

Si la commande bug ne fonctionne pas, réessayez par exemple (si votre clé USB est sur /dev/sdb) :
bug /dev/sdb1

Si nécessaire, ajustez la commande. Vous pouvez trouver, en exécutant d'abord la commande

dmesg

si votre clé USB est sur "/dev/sdb", "/dev/sdc" ou "/dev/sdd", etc.

Les bogues d'installation traditionnels sont assignés aux mainteneurs des outils Mageia.

Veuillez noter !
Pour le moment, ceci est écrit autour de la version 4 beta2, pour les mises à niveau traditionnelles de l'installateur, le /root/drakx/report.bug.xz est de l'installation d'origine, pas de la mise à niveau. Cependant, /root/drakx/report.bug est de la mise à niveau. Si c'est toujours comme ça quand vous lisez ceci, alors, bien sûr, le dernier fichier doit être compressé et attaché.

7.1.2 Live installs
7.1.2 Installation en Live

Pour les problèmes liés à l'installation à partir d'un live CD / DVD après avoir démarré en mode live, en tant que root

journalctl -a > journalctl-a.txt

avant de redémarrer après l'installation et de joindre journalctl-a.txt au rapport de bogue. Si le fichier est très volumineux (c'est probablement le cas), compressez-le d'abord.

7.2 Hardware detection issues, hardware not supported
7.2 Problèmes de détection du matériel, matériel non pris en charge

Si une pièce de matériel est incorrectement détectée ou ne semble pas être du tout prise en charge, la sortie de la commande est requise.

lspcidrake -v

Pour les périphériques USB, demandez au contributeur d'installer usbutils et d'utiliser ensuite

lsusb

S'il n'est pas du tout pris en charge, il serait également utile de savoir si le contributeur est au courant de l'existence d'un pilote qui pourrait potentiellement prendre en charge le périphérique.

S'il y a des problèmes avec du matériel enfichable qui ne fonctionne pas correctement ou qui n'est pas reconnu correctement / pas du tout, les informations nécessaires peuvent être affichées via la procédure suivante : Ouvrez un terminal, en tant que root, exécutez la commande suivante :

journalctl --lines=20 2>&1 | tee output.txt
et laisser le contributeur joindre le fichier output.txt. Ceci s'applique à tout le matériel qui est connecté à l'ordinateur lorsqu'il est déjà en cours d'exécution. Si vingt lignes ne semblent pas suffire, alors faites ce qui suit

journalctl -f 2>&1 | tee output.txt

en premier et laissez-le fonctionner jusqu'à ce que l'appareil soit branché.




7.3 Slow boot up
7.3 Lenteur au démarrage

Demander boot.svg qui est le résultat de l'exécution de systemd-analyze plot > boot.svg dans une console ou un terminal.
et aussi pour journal.txt qui est le résultat de l'exécution, en tant que root journalctl -ab > journal.txt.

7.4 X server crashes at startup
7.4 Le serveur X tombe en panne au démarrage

Il n'est pas rare que le serveur X plante au démarrage, dans ce cas, il faut demander au contributeur de joindre /var/log/Xorg.0.log (le copier avant de redémarrer X, ou /var/log/Xorg.0.log.old après reconfiguration et redémarrage de X) au rapport de bogue.

Si vous n'avez pas de logs Xorg, essayez (en tant que root) : journalctl -b -e /bin/Xorg
(Voir https://ml.mageia.org/l/arc/dev/2014-09/msg00201.html)

7.5 System not booting due to wrong menu.lst file
7.5 Le système ne démarre pas à cause d'un menu.lst erroné.

Vous devez demander au contributeur de joindre le fichier /boot/grub/menu.lst et le bon menu.lst si possible. En outre, pour en savoir plus sur la table de partition, le contributeur doit fournir le résultat de

fdisk -l /dev/sd[a-z][a-z].

7.6 Printer problems
7.6 Problèmes d'imprimante

7.6.1 detection
7.6.1 détection

S'il y a des problèmes avec du matériel enfichable qui ne fonctionne pas correctement ou qui n'est pas reconnu correctement / pas du tout, les informations nécessaires peuvent être affichées via la procédure suivante : Ouvrez un terminal avant de brancher l'imprimante, en tant que root exécutez la commande suivante :

journalctl -f 2>&1 | tee output.txt.txt

quelques minutes après l'avoir branché. Ensuite, arrêtez la commande avec "Ctrl "+"C" et attachez le fichier output.txt au rapport de bogue. Ceci s'applique à tout le matériel qui est connecté à l'ordinateur lorsqu'il est déjà en cours d'exécution.

De plus, demandez toujours comment l'imprimante est connectée au PC, par exemple via USB, port parallèle, une sorte de convertisseur USB-parallèle ou même n'importe quoi d'autre (directement connecté via Ethernet ou sans fil, dans un réseau via un serveur d'impression...).

Peut-être aussi que le service de triage devrait regarder en amont si l'imprimante est supportée dans la mesure où elle l'est et quel pilote devrait être utilisé :

pour les pilotes d'imprimante open source à l'adresse suivante http://www.openprinting.org/

pour toutes les imprimantes HP (à l'exception de certaines imprimantes GDI)
à l'adresse suivante
https://developers.hp.com/hp-linux-imaging-and-printing/supported_devices/index

pour certaines imprimantes GDI :
http://foo2zjs.rkkda.com/
http://foo2hp.rkkda.com/
http://foo2xqx.rkkda.com/
http://foo2qpdl.rkkda.com/



7.6.2 all other issues
7.6.2 toutes les autres problématiques

Demander la sortie de

rpm -qa cups

et de

systemctl status cups.service cups.socket -al -n50

et pour la mise en place de

/etc/cups/printers.conf
/var/log/log/cups/error_log_log

Également à l'adresse suivante, par exemple http://fedoraproject.org/wiki/How_to_debug_printing_problems#Printing_troubleshooter

pour activer la journalisation de débogage cups et / ou rassembler des logs de cups via journalctl.

7.7 Scanner problems
7.7 Problèmes du scanner

La sortie suivante doit être fournie en plus des sorties générales :

sane-find-scanner

et

scanimage -L

Les deux doivent être exécutés en tant que root pour trouver tous les scanners connectés (comme pour certains périphériques/pilotes, sans changer les règles udev ou ajouter l'utilisateur normal à certains groupes système comme lpadmin pour lui donner les permissions correctes d'utiliser le scanner comme utilisateur standard, le scanner ne montrera rien quand ces commandes sont exécutées par un utilisateur standard).


7.8 initrd-related bugs
7.8 bogues en rapport avec initrd

Les bogues liés à initrd peuvent facilement être confondus avec les bogues du noyau, alors examinez attentivement le rapport pour les identifier correctement. Si un bogue est lié à initrd, le paquet doit être défini à

Dracut

Page de Fedora au sujet de dracut

7.9 Sound problems
7.9 Problèmes de son

Cliquez sur le lien et lisez les suggestions de Colin sur la marche à suivre pour corriger les problèmes de son.

7.10 Networking issues
7.10 Les problèmes de mise en réseaux

Ils peuvent être dus à des pilotes ou des problèmes de configuration,
vous devriez donc faire appel au fichier journalctl.txt qui découle, en tant que root, de l'exécution de : journalctl -b > journalctl.txt.

Et du fichier dmesg.txt qui résulte de l'exécution de dmesg > /tmp/dmesg.txt qui pourrait montrer des problèmes avec les modules du noyau impliqués.

ip route afiche le contenu des tables de routage du noyau.
lspcidrake -v cela va de soi, devrait aussi être demandé.


dans le cas d'un problème de connexion sans fil, la sortie des 3 commandes suivantes est exigée en tant que root :

iwconfig
iwlist scan
iw dev wlp5s0 scan (remplacez "wlp5s0" par le nom de votre carte wlan, si besoin est.)

Note pour les testeurs : le support général de linux pour les périphériques sans fil peut être consulté à l’adresse http://linuxwireless.org/ ou à http://linux-wless.passys.nl/index.php?lang=english

De plus, si un pilote est supporté par ndiswrapper, vous devrez entrer la commande

ndiswrapper -l

et avec les cartes pcmcia, utilisez la commande

lspcmcia


7.11 Suspend/Hibernate issues
7.11 Problème dû à la mise en veille prolongée

Toujours demander la sortie dmesg après la relance de l'application. si possible (comme ci-dessus, demandez au fichier rapporté de joindre le fichier dmesg.txt qui résulte de l'exécution de la commande

dmesg > /tmp/dmesg.txt

Dans un premier temps, nous avons besoin de savoir si c'est causé par X ou non, pour cela, veuillez demander à l'utilisateur d'éteindre X.

Service dm stop

Connectez-vous en tant que root et exécutez la commande

pm-{suspend,hibernate}

Si cela fonctionne, cela pourrait être un problème dû à X, alors, demandez à la personne de signaler /var/log/Xorg.0.log, /etc/X11/xorg.conf et la sortie de la commande

lspcidrake -v
Si elle échoue toujours, demandez au contributeur d'essayer de suspendre ou d'interdire la mise en veille prolongée en cours d’exécution.

echo mem|disk > /sys/power/state

7.11.1 Useful links
7.11.1 Liens pertinents

https://wiki.archlinux.org/index.php/Power_management#Power_management_with_systemd
Bloc note spécifuque: http://www.thinkwiki.org/wiki/How_to_make_use_of_Power_Management_features


7.12 Plymouth problems
7.12 Problèmes lié au logiciel de démarrage (Plymouth)

On peut désactiver Plymouth en ajoutant facilement le code suivant

init=/sbin/init

au noyau via la ligne de commande.
Démarrez en mode verbeux, supprimez les arguments "splash=silent" ou "splash" et "quiet" s'ils apparaissent.


7.13 Samba issues
7.13 Problème lié à samba

En règle générale, le contenu de /var/log/samba est utile pour essayer de résoudre les problèmes de samba, il est donc recommandé de demander à l'utilisateur de joindre ce contenu au rapport de bogue.

7.14 Crashes
7.14 Plantages

Habituellement, le contributeur aura besoin d'installer des paquets de débogage supplémentaires pour obtenir des traces de plantage pertinentes.
Il devrait d'abord lire les instructions de dépannage du logiciel de débogage sur la manière d'obtenir une trace de plantage efficace.

7.15 Drakxtools Crashes
7.15 Plantage de Drakxtools

Pour les plantages de Drakxtools, vous devez demander à l'utilisateur de suivre ces étapes (posté par Thierry Vignaud dans un précédent rapport de bogue, puis mis à jour par l'équipe de triage de bogue) :

assurez-vous que gdb soit installé
installer les paquets glib2.0-debug, glibc-debug, gtk+2.0-debug, perl-Gtk2-debug & perl-debug à partir des médias "Core Release Debug" et "Core Updates Debug".Par défaut, ils ne sont pas activés et l'utilisateur devra donc le faire avant :
Dans une console, en tant que root lancer la commande suivante :

drakrpm-edit-media

puis activez "Core Release Debug" et "Core Updates Debug" excepté si vous utilisez cauldron : alors seulement "Core Release Debug" est nécessaire.

Cela peut également être fait en ligne de commande :

urpmi.update --no-ignore -v "Core Release Debug"; urpmi.update --no-ignore -v "Core Updates Debug"

Et les mettre à jour.

urpmi.update "Core Release Debug" ; urpmi.update "Core Updates Debug"
Puis installer les paquetages de débogage (debug packages)
urpmi glib2.0-debug glibc-debug gtk+2.0-debug perl-Gtk2-debug perl-debug
Exécuter la commande suivante dans un terminal :
gdb -q –args perl /usr/bin/<nom de l’application>
Puis saisir run et valider par la touche entrée.
Quand l’application plante, saisir bt et valider par la touche entrée.
joindre la trace d’appels (stack trace) ainsi obtenue au rapport de bogue
7.16 Perl - CPAN issues
7.16 Perl - Problème lié à CPAN

Si vous tentez de mettre à jour les modules cpan en utilisant "cpan", le bogue devrait être fermé comme étant INVALID parce que ce n'est pas la méthode officielle, puisque nous fournissons les modules cpan sous forme de paquets dans les dépôts officiels ; pour plus d'informations, lisez le commentaire de Jérôme Quelin dans ce rapport de bogue.

8 Set the product priority, severity and component fields
8 Définir l’ordre de priorité, de degré de gravité et l’élémenent constitutif*

En tant que membre de l'équipe de triage, vous avez la responsabilité de déterminer le produit, la priorité, la gravité et les caractéristiques des composants de façon appropriée.
Le produit est simplement la gamme de produits dans laquelle se trouve un bogue. La majorité des bogues auront recours à Mageia.

8.1 Priority
8.1 Ordre de priorité

La priorité de blocage de publication (release_blocker) n'est pertinente que pour les bogues déposés sur les versions Cauldron ou bêta, et ne devrait être utilisée que pour les problèmes suffisamment critiques pour nuire gravement à la qualité globale d'une version si elle était mise à disposition sans que le problème soit résolu.

La priorité élevée devrait être utilisée pour les problèmes qui sont suffisamment critiques pour que leur résolution prenne le pas sur la résolution d'autres problèmes, mais qui ne répondent pas aux critères de blocage de publication.

La faible priorité devrait être utilisée pour les bogues qui sont suffisamment triviaux et/ou dont l'impact est suffisamment limité pour que la résolution d'autres problèmes soit prioritaire.

La priorité normale devrait être utilisée pour toutes les autres questions.

Essayez de faire en sorte que les bogues non triés encore assignés à l'équipe de triage de bogue ne soient pas définis comme blocage de publication (release_blocker), sauf lorsqu'ils sont vraiment graves.

8.2 Severity
8.2 Degrés de gravité

La gravité critique devrait être utilisée pour les bogues qui rendent un paquet essentiellement inutilisable (par exemple, les plantages qui affecteraient la majorité des utilisations d'un paquet, ou l'incapacité totale d'installer ou d'exécuter le paquet).
La gravité majeure doit être utilisée pour les problèmes qui rendent une caractéristique importante du paquet inutilisable, ou qui rendent le paquet généralement instable.
La gravité mineure devrait être utilisée pour les problèmes qui n'ont qu'un impact limité sur la facilité d’utilisation d'un paquet ou qui n'affecteront qu'une petite minorité d'utilisateurs ou de cas d'utilisation.
La gravité normale devrait être utilisée pour tous les autres problèmes.
la gravité de l'amélioration, voir ci-dessous pour plus de détails.

Vous devez également renseigner le champ RPM Package lorsque ce champ n'a pas été rempli par le contributeur, et dans lequel vous savez sur quoi il doit être réglé. Ce champ peut être modifié à droite de la page de bogue.

8.3 For Component
8.3 Pour les pièces

Backports : Demandes de rétroportage de paquets (nouvelle version) sur les versions stables.
Installateur : Les rapports de bogues concernant l'installation traditionnelle de Mageia drakx (l'installateur utilisé sur le DVD et le Dual ISO's), pour les bogues de l'installateur LiveCD, utilisez le paquet RPM et ajoutez draklive-installer dans le champ installateur.

Nouvelle demande de paquet RPM : Bogues pour tous les logiciels souhaités (autorisés à inclure dans la distribution), un bogue par logiciel, pour garder les listes de bogues claires, aidez l’empaqueteur et l’équipe d’assurance qualité QA.

Paquet RPM : Bogues sur tous les RPMs Mageia (dépôt officiel, nous ne supportons pas les RPMs tiers)

Communiqué (média ou processus) : Bogue liés aux problèmes avec les dépôts fournis pour l'installation de Mageia (miroirs, CD, DVD, ....)

(inclure les bogues grub/gfxboot/syslinux dans l'isos lui-même)

Sécurité : Questions de sécurité (CVE) dans les RPMs Mageia


9 Accept the bug and ensure it is correctly assigned
9 Valider le dysfonctionnement et s'assurer qu'il est correctement attribué.

Si le bogue est parvenu jusqu'ici, vous pouvez maintenant accepter le bogue et ajouter le mot-clé Triaged. Vous pouvez aussi poster un commentaire dans le rapport de bogue, par exemple "Assigning to the maintainer". Le mainteneur peut être une personne ou une équipe.

Il est important de vérifier que le rapport de bogue soit assigné au bon responsable. Dans la plupart des cas, l'affectation sera correcte, c'est-à-dire que Bugzilla interroge la base de données des responsables et remplit automatiquement le champ "Assigned To" en fonction du paquet dans le champ "RPM Package", mais parfois la base de données des responsables de Bugzilla est inexacte et un bug sera attribué à la mauvaise personne, donc c'est quelque chose à vérifier pour chaque rapport de bogue.

Si vous pensez qu'il peut être erroné, vérifiez les dernières entrées du journal des modifications pour le paquet. Si vous n'êtes pas sûr à qui le bogue devrait être assigné, faites une meilleure supposition, en favorisant les responsables qui sont prompts à répondre aux questions de Bugzilla.

En savoir plus sur les responsables de paquets
La base de données des mainteneurs Mageia, modifiez les rpm que vous désirez rechercher (nous avons aussi une page texte des mainteneurs ou une liste des committers pour chaque paquet).

Dans ce cas, vous devrez interroger en utilisant le nom de SRPM (source RPM), vous pouvez le découvrir en utilisant ces commandes :

en supposant que vous avez ce paquet installé sur votre système :

rpm -q --qf '%{SOURCERPM}\n' <nom-du-paquet>

Si le paquet n'est pas installé, vous pouvez utiliser urpmq, qui interrogera la base de données urpmi et devrait fonctionner indépendamment du fait que le paquet soit installé ou non (utiliser rpm directement lorsque le paquet est déjà installé sur votre système vous permet d'économiser du temps (et la bande passante) pour télécharger les fichiers de synthèse urpmi à partir des dépôts en ligne :

urpmq –sourcerpm <nom-du-paquet>

Utilisez un script greasemonkey. Voir davantage de détails ici.
Un Site Web contributeurs qui utilise la même api que le script greasemonkey.
Il vous montre la liste de commiter quand il n'y a pas de mainteneur. Il fonctionne aussi bien pour les RPMs que pour les SRPMs.

Sophie

Vous pouvez utiliser l'interface web de Sophie pour trouver toutes sortes d'informations sur les paquets rpm, y compris le responsable d'un paquet.
Si vous êtes familier avec l'utilisation d'IRC, vous pouvez interroger le bot Sophie directement, regardez notre page Sophie pour plus d'informations sur la façon d'utiliser le bot sur IRC. L'utilisation du bot Sophie sur IRC est le moyen le plus rapide d'obtenir des informations sur n'importe quel paquet, donc ce peut être une bonne idée d'apprendre à l'utiliser.

Sur certains canaux IRC, vous pouvez aussi trouver [mbot, en utilisant ",maint <package>" retournera les mêmes informations que le site contrib.


10 TRACKER bugs
10 Suivi des dysfonctionnements

Quand un certain paquet a plus d'un rapport de bogue ouvert contre lui, il devient pratique de suivre tous ces rapports dans un seul bogue. Ceci peut être fait en ouvrant un rapport de bogue et en le rendant dépendant "Dépend" en mettant <les numéros de tous les rapports de bogue ouverts contre ce paquet> dans le champ "Dépend on" dans Bugzilla. De cette manière, lorsque l'état de l'un de ces problèmes est modifié, le rapport de bogue du pisteur est également modifié, ce qui permet d'avoir une vue d'ensemble des bogues d'un certain paquet (idéalement, cela se produit pour les paquets core/important).

Comment faire un pisteur ?

ajouter[TRACKER] dans le sommaire et dans le mot-clé
dans ce pisteur :
un traceur de bogue pour le déploiement dont vous aurez besoin
un bogue pour suivre le bogue dans l'implémentation/de l'implémentation
ne pas ajouter de demande d'amélioration dans un bloqueur de bogue
ne mélangez pas technique avec un bug physique (thème artwork/oxygène)
Liste des bogues pisteurs

11 Enhancement requests
11 Demandes d'amélioration

Les demandes d'amélioration valides sont des demandes relatives à l'emballage d'un produit, ou des demandes d'amélioration du code des applications maintenues par l'équipe de développement de Mageia. Pour traiter les demandes d'extension, vérifiez si le rapport est un duplicata, puis vérifiez si la demande est compréhensible telle quelle. Si ce n'est pas le cas, réglez le rapport sur NEEDINFO et demandez au contributeur de clarifier la situation. Une fois que le rapport est suffisamment compréhensible, définissez la gravité à « amélioration » et la priorité à « normal » et assignez le bogue au responsable du paquet.
D'autre part, s'il s'agit d'une demande d'amélioration à faire directement en amont, vous devez fermer le bogue comme INVALID et demander à l'utilisateur de leur signaler directement le bogue.
La plupart des requêtes ne seront résolues qu'en cauldron pour les futures versions de Mageia (comme les requêtes liées à l'installateur), alors, vous devriez essayer de mettre la version à cauldron la plupart du temps, à part les bogues demandant, par exemple, un paquet backport.

12 New package requests
12 Nouvelles demandes de paquetages

Vérifier que les demandes de paquets sont conformes à https://wiki.mageia.org/en/How_to_report_a_bug_properly#How_to_file_a_package_request

Vérifiez que le logiciel est un logiciel libre que nous pouvons ajouter à la distribution.
Si vous le souhaitez, ajoutez des empaqueteurs ou des groupes d'empaqueteurs qui pourraient être intéressés par CC ; par exemple, le groupe de maintenance de KDE pour une application KDE, ou un empaqueteur qui aime jouer pour acquérir un nouveau jeu.
Attribuer à tous les empaqueteurs collectivement (c'est la convention) : pkg-bugs@ml.mageia.org, avec le commentaire suivant :

Assigner cette demande de paquet à tous les empaqueteurs collectivement.

Sur une base volontaire, l'un d'entre eux pourrait, s'il n'y a pas de licence ou d'autres problèmes juridiques, vouloir l'intégrer à la distribution et la maintenir pour les corrections de bogues et de sécurité.

Vous pouvez également vous joindre à l'équipe de empaqueteur pour maintenir ce logiciel.
https://wiki.mageia.org/en/Becoming_a_Mageia_Packager

13 Whiteboard:
13 tableau interactif :*

FOR_ERRATA6 : doit être ajouté à la page Mageia 6 Errata.
IN_ERRATA6 : a été ajouté à la page Mageia 6 Errata.
check : pour la fermeture d'un bogue
cauldron : pour les demandes de paquets, quand le paquet existe déjà dans le cauldron - également lorsque la version cauldron d'un paquet est demandée pour être rétroportée pour stable.
MGA5TOO : (pour les bogues qui sont déposés contre cauldron, mais qui existent aussi dans Mageia 5)
only_in:MGA5 ou only_in:MGA5,MGA6 : rapports de bogue qui ne sont valables que pour une ou plusieurs versions stables données mais qui sont soit corrigées ou non pertinentes dans le cauldron. Cette information aide quand EOL est atteint, pour savoir que nous pouvons fermer ces bogues sans les réaffecter à une version supérieure.
(MGA5) : pour les bogues d'installation, pour montrer qu'ils étaient toujours valides pour la version finale de Mageia 5.
3<$step_of_the_dev> : peut-être que cela aidera à garder les errata à jour, pour demander à d'autres personnes de confirmer ou d'invalider les bogues, avoir une liste des "nouveaux" bogues depuis la 3ème version et pourquoi aucune autre application n'a été trouvée ?
OK : Pour que le bénéficiaire mette sur le whiteboard quand il accepte l'assignation, mais ne peut pas définir un statut trop affecté too ASSIGNED.
LibOUpdate : pour avoir une liste des bogues récents de libreoffice (qui est 'obsolète' actuellement)
start7 : pour les bogues *drak* qui ont un patch disponible : appliquer et risquer de tout casser juste après la sortie de Mga6, quand le chaudron Mga7 est ouvert.

13.1 QA Team's Whiteboard strings
13.1 Les ficelles du tableau interactif de l'équipe d'Assurance Qualité
Voir la List of whiteboard keywords used by the QA Team

13.2 Obsolete Whiteboard strings
13.2 Les rubriques obsolètes du tableau interactif

14 Powerful comment
14 Remarques importantes
about getting a useful x11 debug log
also about x11 debug log
about non-seeming-duplicates being duplicates
15 Need discuss
15 Besoin de débattre

Que faut-il faire avec :
Si des correctifs sont disponibles, comment allons-nous faire en sorte que les empaqueteurs corrigent les bogues dans les paquets non maintenus ?

16 Common Upstream bug trackers
16 suivi de dysfonctionnement courants en amont
Kernel Bugzilla
KDE Bugzilla
GNOME Bugzilla
Mozilla Bugzilla (Firefox, Thunderbird, Seamonkey)
LibreOffice (en choisissant le composant LibreOfficet)
Freedesktop.org Bugzilla
Cpan /Perl Bug Tracker
lxde1 lxde2 pcmanfm
Aller sur le portail de l'équipe de bogues[b][/b]



Carte Mère MSI FM2 A75MA E35
Processeur socket FM2 AMD A4-5300 AMD Radeon HD 7480D Graphics, 2 coeurs, 3,40 GHz
   
Papoteur Membre non connecté

Rang

Avatar

Modérateur Équipe Mageia

Inscrit le : 03/10/2011 à 22h16

Localisation : Metz

Messages: 8012

Le 14/05/2018 à 10h50
cmoifp :
Bonjour,

j'envisage de traduire la page du wiki Triage guide. J'ai déjà traduit dans son ensemble la page du wiki dans un fichier odt.
Étant débutant dans le domaine, j'ai commencé à lire la procédure mais c'est fastidieux.
J'ai une adresse courriel, je peut éditer des pages du wiki, ce que je n'ai pas encore fait.

Pour le titre en français "Guide de triage des bogues" mais est ce que cela ne fait pas redondance avec cette page Comment signaler un bogue correctement?



Formidable.
Le principe du wiki est que tu puisses éditer directement le texte. Pour cela, si tu n'avais pas fait cela antérieurement, nous avons besoin de connaître ton pseudo sur mageia.org (le même compte sert pour les listes de diffusion, le bugzilla, le forum anglais, allemand et le wiki). J'ajouterai ton pseudo dans la liste "blanche" (protection contre les spammeurs).
Si toutefois tu ne peux pas ou ne souhaites pas faire ainsi, tu pourras m'envoyer le document et je m'occuperai de le mettre en page.
Quelle procédure est fastidieuse ? L'édition du wiki ou celle que tu as traduite ?
Celle que tu as traduite est destinées à ceux qui orientent les rapports de bogues déposés sur le bugzilla. Elle ne fait pas doublon avec celle que tu cites qui est destinée aux utilisateurs qui rapportent un souci ou font une requête.
Le titre que tu suggères est bon, il faudra juste ajouter "-fr" à la fin pour signaler que c'est en français.


Yves
   
cmoifp Membre non connecté

Rang

Avatar

Inscrit le : 01/01/2013 à 18h41

Messages: 1245

Le 14/05/2018 à 11h29
Mon pseudo actuel de MLO, c'est bien, non.




Les deux mon capitaine. Je découvre totalement.
Je suis la liste i18n-fr@ml.mageia.org est ce que c'est bon?


Carte Mère MSI FM2 A75MA E35
Processeur socket FM2 AMD A4-5300 AMD Radeon HD 7480D Graphics, 2 coeurs, 3,40 GHz
   
cmoifp Membre non connecté

Rang

Avatar

Inscrit le : 01/01/2013 à 18h41

Messages: 1245

Le 14/05/2018 à 12h10
Si j'ai bien compris, quand j’inscris dans la barre de recherche du wiki un nouveau Titre par ex: Guide de triage de bogues, je cré une nouvelle page.
La question, dans quelle catégorie se place cette page? Comment je fait pour la catégoriser?

Par ex: triage guide est dans plusieurs catégories, draft, bugzilla, packaging ex ...


Carte Mère MSI FM2 A75MA E35
Processeur socket FM2 AMD A4-5300 AMD Radeon HD 7480D Graphics, 2 coeurs, 3,40 GHz
   
Papoteur Membre non connecté

Rang

Avatar

Modérateur Équipe Mageia

Inscrit le : 03/10/2011 à 22h16

Localisation : Metz

Messages: 8012

Le 14/05/2018 à 12h55
On ajoute la catégorie par
[Category:MesBellesTraductions]
placé n'importe où. Autant le mettre au début.


Yves
   
Papoteur Membre non connecté

Rang

Avatar

Modérateur Équipe Mageia

Inscrit le : 03/10/2011 à 22h16

Localisation : Metz

Messages: 8012

Le 14/05/2018 à 13h11
Maintenant, tu as accès à l'édition du wiki.


Yves
   
cmoifp Membre non connecté

Rang

Avatar

Inscrit le : 01/01/2013 à 18h41

Messages: 1245

Le 15/05/2018 à 10h45
Bonjour,

J'ai commencé à traduire en francais cette page.
Deux questions

Je souhaiterais un modèle brouillon en français. Est ce possible?
Je n'arrive pas à mettre le please note en français "veuillez-noter", que dois-je faire?

D'autres questions vont suivre très certainement.


Carte Mère MSI FM2 A75MA E35
Processeur socket FM2 AMD A4-5300 AMD Radeon HD 7480D Graphics, 2 coeurs, 3,40 GHz
   
cmoifp Membre non connecté

Rang

Avatar

Inscrit le : 01/01/2013 à 18h41

Messages: 1245

Le 15/05/2018 à 12h18
Je m'aperçois, que j'ai fais une erreur sur la page du wiki ici, j'ai oublier de mettre le -fr
Edité par cmoifp Le 15/05/2018 à 12h18


Carte Mère MSI FM2 A75MA E35
Processeur socket FM2 AMD A4-5300 AMD Radeon HD 7480D Graphics, 2 coeurs, 3,40 GHz
   
Papoteur Membre non connecté

Rang

Avatar

Modérateur Équipe Mageia

Inscrit le : 03/10/2011 à 22h16

Localisation : Metz

Messages: 8012

Le 15/05/2018 à 12h28
Bonjour,
J'ai remplacé Draft par {{ébauche-fr}}.
Pour avoir "A noter" :
{{note-fr|Ceci est à noter}}


Yves
   
Répondre
Vous n'êtes pas autorisé à écrire dans cette catégorie